Conferenza «Rubén Darío in Italia: il ruolo delle traduzioni nella ricezione della sua opera». Sede IILA, 5 febbraio, h17.00
Giovedì 5 febbraio, alle ore 17:00, la Sala Lettura dell’IILA (Organizzazione Internazionale Italo-Latino Americana) ospiterà la conferenza «Rubén Darío in Italia: il ruolo delle traduzioni nella ricezione della sua opera», organizzata dall’Ambasciata della Repubblica del Nicaragua in Italia in occasione del 110° anniversario della scomparsa del grande poeta nicaraguense. La conferenza vuole essere un’occasione per riflettere sul contributo dell’opera di Rubén Darío alla letteratura ispanoamericana e universale, nonché sulla sua influenza sulle nuove generazioni di scrittori e poeti. Inoltre, verrà analizzata l’influenza che il suo soggiorno in Italia ha esercitato sulla sua opera e sulla sua successiva ricezione attraverso le traduzioni. Considerando il ruolo che i traduttori svolgono nella trasmissione di altre letterature.
Interverranno:
- S.E. Mónica Robelo Raffone – Ambasciatrice della Repubblica del Nicaragua in Italia
- Claudia Barattini – Segretaria Culturale IILA
- Rodrigo Caresani – Professore di letteratura latinoamericana dell’Università di Buenos Aires
- Monica Savoca – Docente di letteratura spagnola dell’Università di Messina
Giovedì 5 febbraio
Ore 17:00
Sala Lettura IILA – Organizzazione Internazionale Italo-Latino Americana
Via Giovanni Paisiello, 24 – Roma Italia
