Conferencia «Rubén Darío en Italia: el papel de las traducciones en la recepción de su obra». Sede IILA, 5 de febrero, 17h00
El jueves 5 de febrero, a las 17:00 h, la Sala de Lectura de IILA (Organización Internacional Italo-Latino Americana) acogerá la conferencia «Rubén Darío en Italia: el papel de las traducciones en la recepción de su obra», organizada por la Embajada de la República de Nicaragua en Italia con motivo del 110.º aniversario del paso a la inmortalidad del gran poeta nicaragüense. La conferencia pretende ser una ocasión para reflexionar sobre la contribución de la obra de Rubén Darío, en la literatura hispanoamericana y universal, así como su influencia en las nuevas generaciones de escritores y poetas. Además, se analizará la influencia que su estancia en Italia ejerció en su obra y acerca de la recepción posterior de esta, a través de sus traducciones. Considerando el papel que desempeñan las y los traductores en la transmisión de otras literaturas.
Intervendrán:
- S.E. Mónica Robelo Raffone– Embajadora de la República de Nicaragua en Italia
- Claudia Barattini– Secretaria Cultural IILA
- Rodrigo Caresani– Profesor de Literatura latinoamericana, en la Universidad de Buenos Aires
- Monica Savoca– Profesora de Literatura española, en la Universidad de Mesina
Jueves 05 de febrero
17:00 horas
Sala de Lectura IILA -Organizzazione Internazionale Italo – Latino Americana
Via Giovanni Paisiello, 24- Roma Italia
